1

Adevaratii traducatori

Internetul ma uimeste in fiecare zi. V-am mentionat ca prietena mea Anca este traducator autorizat..zilele astea cautam ceva pentru ea in acest domeniu si am ajuns pe un site pentru traduceri si traducatori autorizati. Am ramas uimit sa vad ce preturi practica multi asa zisi traducatori autorizati de la noi din tara: 4-5 lei pe pagina…asta in conditiile in care majoritatea sustin ca au experienta de ani de zile.

Nu sunt expert in acest domeniu, dar o am drept exemplu viu pe Anca, si am invatat cam cu ce se mananca traducerile. De aceea imi permit sa spun ca aceste persoane „cu experienta” care se vand pe 5 lei pagina, habar nu au ce inseamna cu adevarat traducerile. Nu ai sa auzi niciodata un traducator autorizat cu ceva experienta care sa ceara un pret de nimic pentru munca lui. Pentru ca a traduce nu inseamna sa iei propozitia din limba straina si sa te apuci sa o traduci mot-a-mot in limba romana sau invers. Procesul de traducere este unul complex si in functie de domeniul traducerii, poate fi foarte complicat, necesitand foarte multa atentie si studiu. Este adevarat ca la inceput nu poti sa te arunci sa ceri cine stie ce suma..este important sa capeti experienta, sa lucrezi, sa te specializezi in cateva domenii.

Nu stiu, dar dupa parerea mea, cei care cer preturile astea de nimic, nu stiu ce inseamna cu adevarat sa fii traducator autorizat..

Asa ca daca aveti nevoie de servicii de traduceri autorizate ireprosabile, biroul de traduceri Unitrad va poate ajuta.

Prodix

Web padawan

Un comentariu

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *